Překlady
Nabízím profesionální překladatelské služby
Překládám z/do němčiny – pro firmy i soukromé osoby.
Specializuji se na technické texty. Nejčastěji tedy překládám manuály, katalogy, návodky, zkušební plány, směrnice, licenční podmínky apod. Dále překládám kupní smlouvy, korespondenci, firemní prezentace.
Spolupracuji s rodilou mluvčí, která pro mě zajišťuje korektury.
Na překladatelském trhu působím od roku 2003.
Jak objednat překlad?
1) Kontaktujte mě a zašlete finální text k překladu. Pokud potřebujete překlad rychle, kontaktujte mě telefonicky na tel.: +420 777 105 414. Emailem následně upřesníme podstatné informace.
2) Poté Vám zašlu návrh ceny a možný termín dodání. Cena se odvíjí od náročnosti překladu a termínu doručení kompletního překladu. Samozřejmě budu brát v úvahu také Vámi požadovaný termín doručení.
3) Pokud Vám bude termín i cena vyhovovat, tak mi zašlete objednávku překladu (stačí emailem zcela volnou formou) a já začnu na překladu pracovat.
4) V případě potřeby se na Vás obrátím s dotazy.
5) Zakázku obdržíte v termínu spolu s fakturou. Platby probíhají na fakturu bankovním převodem.
Cena překladu?
Překlady účtuji podle přeložených normostran. Pro orientaci: 1 normostrana (NS) = 1800 znaků včetně mezer.
Od 250 Kč za standardní překlad z/do němčiny
Od 350 Kč za odborný překlad z/do němčiny
Od 450 Kč za expresní překlad z/do němčiny
Reference klientů
„ Paní Jelínková nám zajišťovala začátkem roku 2016 překladatelský servis na Světové výstavě hraček a pyrotechniky v Norimberku. Její němčina je excelentní, je velmi pracovitá, zodpovědná, působí i v pracovním stresu uklidňujícím a pozitivním dojmem. Mohu jen doporučit ! “
4.4.2016 Ostrava ing.Tomáš Klásek
IP: 93.187.106.xxx Klásek Trading s.r.o
„ Paní Jelínková je výborná překladatelka a zajišťuje nám překlady a tlumočení v německém jazyce pro klienta, se kterým řešíme obchodní a výrobní program profilů pro rámy vzduchotechnických filtrů.Vzhledem k tomu, že se jedná nejen o zdvořilostní konverzaci, ale i o odborné překlady s výrazy plastikářského průmyslu, na jednání je paní Jelínková vždy připravena. Projekt za několik milionů produkce a tržeb ještě není uzavřen a i nadále budeme služeb paní Jelínkové využívat “
8.4.2013 Haňovice p.Chudobín Lumír Sedlář, ing.
IP: 193.85.162.xxx Zemědělské družstvo Haňovice,Plasty Mladeč
„ Výborný překlad i tlumočení z německého jazyka, zvláště pak z odborného textu. Paní Jelínková je flexibilní, ochotná a zotpovědná. Pokud bude další možnost, určitě využijeme její služby. Děkujeme “
16.4.2013 Smržice Jana Klimešová
IP: 90.180.145.xxx AGROPELLETS s.r.o.
„ Šlo o konkrétní zakázku pro jednoho zákazníka v Berlíně. Emailové překlady + překlady v terénu (Berlín) Překlady paní Jelínkové hodnotím jako perfektní a stejně tak se vyjádřil i zákazník a písemně poděkoval za perfektní spolupráci při překladech. Závěrem: mohu jenom doporučit. “
16.4.2013 Prostějov Vlastimil Svoboda
IP: 93.99.182.xxx Zámečnictví Prostějov
„ Opět moc děkuji p. Jelínkové, za rychle a precizně vypracovaný překlad do NJ. Určitě doporučuji. Lucie Adamant “
13.12.2018 Lucie Adamant
IP: 46.33.112.xxx
„ Paní Jelínková je velice profesionální, ochotná, ohledně termínů velice vstřícná. Děkuji za lidský přístup a pomoc. Doporučuji všem. “
21.12.2017 Prostějov Irena Schmidtová
IP: 213.192.2.xxx
.
Kontakt
Bc. Jana Jelínkovátel.: +420 777 105 414
email: krosina@seznam.cz
Jak se ke mně dostanete.
Provozovna - učebnaVýuka, tlumočení a překlady, německý jazyk
Bc. Jana Jelínková
Plumlovská 147/158
79604 Prostějov
IČ: 756 15 584
Provozní doba
Po-St, Pá: dle domluvy
Čt: 16:30 – 17:00
Fakturační údaje
Bc. Jana Jelínková
Plumlovská 147/158
79604 Prostějov
IČ: 756 15 584
Pokud nezvedám telefon, je možné, že právě tlumočím a nebo probíhá výuka němčiny. Napište mi prosím email nebo sms – odpovím hned, jak budu mít volnou chvilku.